Entry # 8

Entry# 8

Total 0 Votes

Tell us how can we improve this post?

+ = Verify Human or Spambot ?

Location: Bogotá, Colombia

El proyecto fue construido con lineamientos sostenibles. Todo el proyecto fue sometido a procesos de recomposición espacial, en donde la alfombra jugó un papel esencial. El motivo principal de elección de alfombra SHAW fue el proceso de fabricación natural que esta tiene, el hecho de ser biodegradable y las fibras minerales que la componen y al ser un elemento que ocupa más del 70% del espacio en el proyecto, entra a subir los indicadores del uso de materiales sostenibles usados en sitio. Pero cómo esto impacta a nuestros usuarios? Ellos están siendo tratados como clientes principales del proyecto; su bienestar y comodidad fueron lo principal a mantener, por medio de espacios controlados energéticamente, ahorradores de luz, de agua, espacios flexibles que les permitieran un libre desarrollo personal, incrementando la productividad en sus días laborales. Estas características de lugar y espacio se intensifican cuando los patrones constructivos y de diseño están basados desde el principio en la conclusión final de un proyecto sostenible para y por su usuario.

The project was built with sustainable guidelines. The project was subjected to processes of spatial recomposition, where the carpet played an essential role. The main reason for choosing Shaw Contract carpet was the manufacturing process used; the fact that it is biodegradable and the fibers that compose it and being an element that occupies more than 70% of the space in the project enhanced the sustainable materials used on site. But how does this impact our users? They were treated as our primary focus; their well-being and comfort which included focusing on energy-controlled spaces, light and water savers, flexible spaces that allowed them a free personal development, increasing productivity on their working days. These characteristics of place and space are intensified when the construction and design are focus on the sustainability of the project from the beginning.

Nuestro proyecto en un principio está “delimitado” por cambios de alfombra entre un lugar y otro para demarcar circulaciones, recorridos, áreas abiertas y cerradas. En el momento en el que el cliente decida convertir un espacio, la reutilización de la alfombra es la primera opción, en simplemente reemplazar una por otra y seguir un lenguaje visualmente claro.​

Our project is initially “limited” by changes of carpet between one place and another to demarcate circulations, routes, open and closed areas. When the client decides to convert a space, the ability to change out or simply replace carpet tile was very important to keep a constant visual and clear language for the client.

Total 0 Votes

Tell us how can we improve this post?

+ = Verify Human or Spambot ?

Skills

Posted on

March 29, 2019